Sức mạnh không đồng nghĩa với lẽ phải, chiến tranh phi lý tất thất bại – Josep Borrell, Đại diện cao cấp về Ngoại giao và An ninh của Liên minh châu Âu

Share this post on:

Josep Borrell, Đại diện Cấp cao về Ngoại giao và Chính sách An ninh của Liên minh châu Âu

 03.03.2022

Trong thời khắc đen tối này, khi chúng ta chứng kiến cuộc xâm lược vô cớ và phi nghĩa của Nga tại Ukraine cũng như những chiến dịch quy mô nhằm thao túng và làm sai lệch thông tin, rất cần thiết phải phân biệt giữa một bên là những lời dối trá – được bịa ra để biện minh cho những gì không thể biện minh – và một bên là sự thật.

Trong thời khắc đen tối này, khi chúng ta chứng kiến cuộc xâm lược vô cớ và phi nghĩa của Nga tại Ukraine cũng như những chiến dịch quy mô nhằm thao túng và làm sai lệch thông tin, rất cần thiết phải phân biệt giữa một bên là những lời dối trá – được bịa ra để biện minh cho những gì không thể biện minh – và một bên là sự thật. Sự thật chỉ ra rằng, nước Nga, một quyền lực hạt nhân lớn, đã tấn công và xâm lược một quốc gia láng giềng hòa bình và dân chủ, một quốc gia không gây ra mối đe dọa nào hay khiêu khích Nga. Ngoài ra, Tổng thống Putin cũng đe dọa trả đũa bất cứ quốc gia nào hỗ trợ cho người dân Ukraine. Cách sử dụng vũ lực và sức ép như vậy không có chỗ trong thế kỷ 21.

Điều Tổng thống Putin đang làm không chỉ là một sự vi phạm nghiêm trọng luật pháp quốc tế, mà còn là sự vi phạm những nguyên tắc cơ bản của con người về sự chung sống. Với quyết định của Putin đem chiến tranh trở lại châu Âu, chúng ta thấy sự trở lại của thứ “luật rừng” mà ở đó, sức mạnh đồng nghĩa với lẽ phải. Mục tiêu không chỉ là Ukraine, mà còn là cả an ninh của châu Âu và trật tự quốc tế dựa trên các nguyên tắc, dựa trên hệ thống của Liên hợp quốc và luật pháp quốc tế.

Sự gây hấn của Putin đang lấy đi những sinh mạng vô tội, phá hủy mong ước được sống hòa bình của người dân. Các mục tiêu dân sự đang bị tấn công, và đây rõ ràng là sự vi phạm luật nhân đạo quốc tế, đẩy người dân vào cảnh di tản. Chúng ta đang chứng kiến những diễn tiến của một thảm họa nhân đạo. Những tháng qua, chúng ta đã có những nỗ lực chưa từng có nhằm đạt được giải pháp ngoại giao. Nhưng Putin đã nói dối tất cả những người đã gặp ông ta, vờ rằng ông ta quan tâm đến một giải pháp hòa bình. Thay vào đó, ông ta quyết định triển khai một cuộc xâm lược toàn diện, một cuộc chiến tổng lực.

Nước Nga phải dừng ngay lập tức các hoạt động quân sự của mình, và rút quân vô điều kiện khỏi toàn bộ lãnh thổ Ukraine. Belarus cũng cần có hành động tương tự, và phải dừng ngay sự tham gia của mình trong chiến dịch gây hấn này, cũng như phải tôn trọng những nghĩa vụ quốc tế. Liên minh châu Âu đồng lòng đưa ra sự hỗ trợ to lớn cho Ukraine và công dân Ukraine. Đây là một vấn đề giữa sự sống và cái chết. Tôi đang chuẩn bị một gói hỗ trợ khẩn cấp cho lực lượng vũ trang của Ukraine trong cuộc chiến của họ.

Để đáp lại, cộng đồng quốc tế giờ sẽ triển khai một sự cô lập toàn diện đối với Nga, qua đó buộc Putin phải chịu trách nhiệm cho sự gây hấn của ông ta. Chúng tôi sẽ trừng phạt những người tài trợ ngân sách cho cuộc chiến, sẽ làm tê liệt hệ thống ngân hàng của Nga và khả năng tiếp cận nguồn dự trữ quốc tế.

Liên minh châu Âu và các đối tác đã áp đặt các biện pháp trừng phạt lớn với Nga, nhằm vào lãnh đạo và giới tinh hoa nước này, cũng như các ngành chiến lược của nền kinh tế do Điện Kremlin điều hành. Mục đích không phải là để gây tổn hại cho người dân Nga, mà để làm suy yếu khả năng tài trợ của Điện Kremlin cho cuộc chiến phi nghĩa này. Để làm được điều đó, chúng tôi hợp tác chặt chẽ với các đối tác và đồng minh của mình – Hoa Kỳ, Canada, Vương quốc Anh, Nhật Bản, Hàn Quốc và Australia. Chúng ta cũng chứng kiến nhiều quốc gia từ khắp nơi trên thế giới, gồm ở cả Việt Nam, bày tỏ sự quan ngại về toàn vẹn lãnh thổ và chủ quyền của Ukraine. Trước cuộc tấn công kinh hoàng của Nga với một quốc gia độc lập và tự chủ, chúng ta cùng nhau đứng về phía chính nghĩa của lịch sử.

Để biện minh cho những tội ác của mình, cách đây vài tuần Điện Kremlin và những người ủng hộ đã bắt đầu triển khai một chiến dịch lớn nhằm gây nhiễu loạn thông tin. Chúng ta đã thấy các phương tiện truyền thông nhà nước Nga và hệ sinh thái của họ rao giảng những lời dối trá trên các mạng xã hội với mục đích lừa gạt và thao túng. 

Các nhà tuyên truyền của Điện Kremlin gọi cuộc xâm lược này là “một chiến dịch đặc biệt”, nhưng lối nói tránh này không thể che giấu được sự thật rằng chúng ta đang chứng kiến một cuộc xâm lược tổng lực nhắm vào Ukraine, với mục tiêu phá hủy sự tự do, chính phủ hợp pháp và các cấu trúc dân chủ. Việc gán mác “tân phát xít” và “phân biệt Nga” cho chính quyền Kyiv là hoàn toàn vô lý: bởi tất cả các hình thái của Chủ nghĩa Phát xít đều bị cấm ở Ukraine. Ở Ukraine ngày nay, các ứng cử viên cực hữu thuộc về thiểu số và nhận được rất ít sự ủng hộ, và không đạt được điều kiện để có ghế trong quốc hội. Chính phủ Ukraine không cô lập Donbass và cũng không cấm sự hiện diện của ngôn ngữ và văn hóa Nga. Donetsk và Luhansk không phải là các nền cộng hòa, đây là những vùng thuộc Ukraine bị kiểm soát bởi các nhóm vũ trang ly khai với sự ủng hộ của Nga.

Chúng ta biết điều này – và nhiều người Nga cũng biết. Đã có những cuộc biểu tình dũng cảm diễn ra ở các thành phố trên khắp nước Nga kể từ khi cuộc xâm lược này bắt đầu, yêu cầu chấm dứt sự gây hấn với một quốc gia láng giềng hòa bình. Chúng ta nghe thấy họ và nhận ra sự dũng cảm khi họ lên tiếng, và chúng ta cũng thấy nhiều nhân vật công chúng nổi tiếng ở Nga cũng phản đối cuộc xâm lược phi lý này.

Tôi tiếp tục làm việc với các đối tác của chúng tôi trên khắp thế giới để đảm bảo hành động chung của cộng đồng quốc tế chống lại hành vi của Điện Kremlin. Vào ngày 25 tháng 2, chỉ có Nga phủ quyết Nghị quyết của Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc về hành động gây hấn của Nga đối với Ukraine, trong khi Trung Quốc, Ấn Độ và Các Tiểu vương quốc Ả Rập Thống nhất bỏ phiếu trắng. Từ khắp nơi trên thế giới, các quốc gia lên án các cuộc tấn công của Nga và tại Đại hội đồng, toàn thể cộng đồng quốc tế cần hợp lực để giúp chấm dứt hành động xâm lược quân sự của Nga bằng cách thông qua Nghị quyết liên quan của Liên hợp quốc. 

Cũng giống như người dân ở châu Âu, người dân Việt Nam không may hiểu quá rõ về chiến tranh. Họ đã trải qua những nỗi đau của người dân vô tội, và thấu hiểu tầm quan trọng của sự đấu tranh cho tự do, cho sự toàn vẹn chủ quyền và lãnh thổ của đất nước. Họ hiểu rõ những gì người dân Ukraine đang trải qua.

Và chính bởi những ký ức cay đắng về chiến tranh, và bởi họ trân trọng hòa bình, người dân Việt Nam cần sát cánh bên người dân Ukraine và đông đảo cộng đồng quốc tế, nhằm kêu gọi chấm dứt cuộc chiến phi lý này.

Với cuộc chiến này tại Ukraine, thế giới sẽ không bao giờ còn như trước. Thời điểm này, hơn tất cả, là lúc các xã hội và các đồng mình cùng đồng lòng xây dựng một tương lai dựa trên sự tin tưởng, công lý và tự do. Đây là thời điểm để đứng dậy và lên tiếng. Sức mạnh không đồng nghĩa với lẽ phải. Điều này chưa bao giờ đúng. Và sẽ không bao giờ đúng.