Lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình đã nói với Tổng thống Trump rằng nếu vấn đề Đài Loan được xử lý không khéo léo, nó có thể dẫn đến xung đột với Hoa Kỳ. Sau đó, tại một bữa tiệc chiêu đãi cấp nhà nước, hai bên đã nhấn mạnh sự hợp tác.
Lily KuoDavid E. SangerAna SwansonVàLuke Broadwater
David E. Sanger, Ana Swanson và Luke Broadwater đưa tin từ Bắc Kinh.
Đây là thông tin mới nhất.
Trong cuộc gặp thượng đỉnh tại Bắc Kinh hôm thứ Năm, lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình đã đưa ra lời cảnh báo về Đài Loan với Tổng thống Trump, nói rằng nếu xử lý không khéo léo, vấn đề này có thể dẫn đến xung đột và “một tình huống cực kỳ nguy hiểm”.
Hội nghị thượng đỉnh này, chuyến thăm Trung Quốc đầu tiên của tổng thống Mỹ trong gần một thập kỷ, có thể quyết định liệu sự hòa giải giữa hai nước có tiếp tục hay không — và mỗi bên sẵn sàng nhượng bộ những gì, nếu có.
Hai nhà lãnh đạo đã gặp nhau tại thủ đô Trung Quốc trong một buổi lễ trang trọng và đầy những lời lẽ thân mật. Ông Tập Cận Bình đã chào đón ông Trump bên ngoài Đại lễ đường Nhân dân, trước khi hai người cùng nhau đi qua đội danh dự và hàng dài trẻ em reo hò. Khi bài quốc ca “The Star-Spangled Banner” vang lên, 21 phát đại bác vang dội khắp Quảng trường Thiên An Môn.
Cuộc đàm phán sau đó kéo dài hơn hai giờ. Ông Tập Cận Bình kêu gọi hai nước “trở thành đối tác, chứ không phải đối thủ”. Ông Trump cho biết ông và ông Tập đã nói chuyện qua điện thoại để giải quyết các vấn đề và gọi ông Tập là “một nhà lãnh đạo vĩ đại”.
Sau đó, tại một buổi tiệc chiêu đãi cấp nhà nước long trọng trong Đại lễ đường, ông Tập Cận Bình đã nâng ly chúc mừng: “Sự phục hưng vĩ đại của dân tộc Trung Hoa và việc đưa nước Mỹ vĩ đại trở lại có thể song hành cùng nhau”. Ông Trump cảm ơn ông Tập Cận Bình về “sự đón tiếp tuyệt vời chưa từng có” và chính thức mời ông Tập Cận Bình đến thăm Nhà Trắng vào ngày 24 tháng 9.
Ẩn sau những lời lẽ ấm áp, lời cảnh báo của ông Tập Cận Bình về Đài Loan là một lời nhắc nhở rõ ràng về những căng thẳng kéo dài. Theo thông cáo từ Tân Hoa Xã, hãng thông tấn chính thức của Trung Quốc, ông Tập nói khi đề cập đến Đài Loan: “Nếu xử lý không khéo, hai nước sẽ xung đột hoặc thậm chí đụng độ, đẩy toàn bộ mối quan hệ Mỹ-Trung vào tình thế cực kỳ nguy hiểm”.
Ngoài vấn đề Đài Loan, ông Tập Cận Bình và ông Trump đã thảo luận về thương mại, Trung Đông, Ukraine và bán đảo Triều Tiên, theo hãng tin Tân Hoa Xã, nhưng không cung cấp thêm chi tiết.
Nhà Trắng cho biết cả hai bên đã nhất trí trong cuộc đàm phán hôm thứ Năm rằng eo biển Hormuz phải được giữ mở. Tuyến đường thủy này, vốn rất quan trọng đối với nguồn cung năng lượng toàn cầu, đã bị phong tỏa hiệu quả kể từ khi cuộc chiến giữa Mỹ và Israel chống lại Iran bắt đầu vào cuối tháng Hai. Theo thông cáo của Mỹ về cuộc họp, “cả hai nước đều nhất trí rằng Iran không bao giờ được phép sở hữu vũ khí hạt nhân”.
Bản tóm tắt cuộc họp của truyền thông nhà nước Trung Quốc không đề cập đến chương trình hạt nhân của Iran hay eo biển Hormuz, chỉ nói rằng khu vực Trung Đông đã được thảo luận.
Theo Nhà Trắng, các cuộc đàm phán cũng đề cập đến fentanyl, đảm bảo quyền tiếp cận thị trường cho các công ty Mỹ tại Trung Quốc, và việc tăng cường đầu tư của Trung Quốc vào các ngành công nghiệp Mỹ cũng như việc mua các sản phẩm nông nghiệp của Mỹ.
Hai người gặp nhau lần cuối vào tháng 10 năm ngoái tại Hàn Quốc, nơi họ nhất trí tạm dừng cuộc chiến thương mại, trong đó Bắc Kinh đe dọa áp đặt các biện pháp hạn chế xuất khẩu mới trên diện rộng đối với đất hiếm để đáp trả thuế quan nặng nề của Mỹ đối với hàng hóa Trung Quốc. Ông Tập Cận Bình khi đó đã quyết định hoãn các biện pháp này trong một năm. Câu hỏi đặt ra đối với hội nghị thượng đỉnh là liệu Trung Quốc có đồng ý gia hạn hay không .
Đây là những nội dung khác mà chúng tôi sẽ đề cập:
- Các địa danh cổ kính: Trong chuyến thăm của ông Trump, ông đã đến thăm một số địa điểm có ý nghĩa chính trị và lịch sử quan trọng nhất của Trung Quốc, bao gồm Thiên Đàn và Đại lễ đường Nhân dân. Đọc thêm ›
- Thịt bò: Trung Quốc hôm thứ Năm đã cho phép hàng trăm lò mổ của Mỹ nối lại việc xuất khẩu thịt bò sang Trung Quốc. Sự chấp thuận này diễn ra trước khi cuộc đàm phán giữa ông Trump và ông Tập bắt đầu. Đọc thêm ›
- Nhân quyền: Ông Trump cho biết sẽ nêu vấn đề Jimmy Lai , một ông trùm truyền thông ủng hộ dân chủ đang bị giam giữ. Các vấn đề nhân quyền khác, bao gồm cả việc đàn áp người Duy Ngô Nhĩ, khó có thể được đưa vào chương trình nghị sự. Đọc thêm ›
Ngày 14 tháng 5 năm 2026, 9:45 sáng theo giờ ET24 minutes ago
Ai đã tham dự buổi tiệc cấp nhà nước Mỹ-Trung tại Bắc Kinh?

Tại Đại lễ đường Nhân dân ở Bắc Kinh, nhà lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình đã tiếp đón Tổng thống Trump trong một buổi tiệc chiêu đãi cấp nhà nước long trọng dưới những chiếc đèn chùm khổng lồ, với sự hiện diện của các quan chức cấp cao của Mỹ và Trung Quốc cùng các giám đốc điều hành của các công ty lớn của Mỹ.
Trong số những người tham dự có một số thành viên nội các có ảnh hưởng nhất của ông Trump: Ngoại trưởng Marco Rubio, Bộ trưởng Tài chính Scott Bessent, Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth và Phó Chánh văn phòng của ông Trump, Stephen Miller. Tất cả những người này đều chỉ trích Trung Quốc về nhiều vấn đề kinh tế và quân sự.
Phái đoàn Mỹ còn có Tim Cook của Apple, và Elon Musk của Tesla và SpaceX. Jensen Huang, giám đốc điều hành của Nvidia, cũng có mặt sau lời mời vào phút chót từ tổng thống.
Con trai của tổng thống, Eric Trump, và vợ anh, Lara Trump, cũng tham dự bữa tiệc.
Theo bản tóm tắt chính thức về bài phát biểu của ông Tập Cận Bình được truyền thông nhà nước đăng tải, các vị khách Trung Quốc bao gồm một số người trung thành và cố vấn lâu năm của ông Tập, những người đã tháp tùng ông trong các cuộc đàm phán.
Trong số đó có Cai Qi, giám đốc văn phòng quản lý các vấn đề của lãnh đạo Đảng Cộng sản, và He Lifeng, phó thủ tướng phụ trách chính sách kinh tế. Đi cùng họ còn có Li Qiang, quan chức cấp cao thứ hai của Trung Quốc, và Wang Yi, nhà ngoại giao hàng đầu của nước này.
Bữa ăn này cũng có sự tham gia của các quan chức Trung Quốc mà ông Tập Cận Bình có thể sẽ dựa vào năng lực chuyên môn và kinh nghiệm của họ, chẳng hạn như ông Vương Wentao, Bộ trưởng Thương mại, người ngồi cạnh ông Jamieson Greer, Đại diện Thương mại Hoa Kỳ.
Ngày 14 tháng 5 năm 2026, 8:34 sáng theo giờ ET2 giờ trước
Phụ nữ đang ở đâu tại hội nghị thượng đỉnh Trump-Xi?

Mười bảy nhà lãnh đạo và giám đốc điều hành doanh nghiệp có ảnh hưởng nhất của Hoa Kỳ đang tháp tùng Tổng thống Trump trong chuyến thăm Bắc Kinh kéo dài hai ngày — nhưng chỉ có hai người là phụ nữ: Jane Fraser, giám đốc điều hành của Citi, và Dina Powell McCormick, chủ tịch của Meta.
Đoàn quan chức Mỹ cũng kể một câu chuyện tương tự. Trong số các cố vấn của ông Trump được chụp ảnh đang đón tiếp nhà lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình trên bậc thềm trải thảm đỏ của Đại lễ đường Nhân dân có Ngoại trưởng Marco Rubio, Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth, Bộ trưởng Tài chính Scott Bessent và một nhóm người khác, hầu hết đều là nam giới.
Những người phụ nữ trong nhóm của ông Trump tại Bắc Kinh đảm nhiệm các vai trò liên lạc hoặc nghi lễ, hoặc là thành viên gia đình. Họ bao gồm Monica Crowley, đại sứ và trưởng ban nghi lễ của Nhà Trắng; Anna Kelly, phát ngôn viên Nhà Trắng; Natalie Harp , trợ lý thân cận của tổng thống; Margo Martin, cố vấn truyền thông; và Lara Trump, con dâu của tổng thống.
Đệ nhất phu nhân Melania Trump, người đã tháp tùng ông Trump đến Trung Quốc năm 2017, trong nhiệm kỳ tổng thống đầu tiên của ông, không tham gia chuyến đi này. Brett Ratner, đạo diễn bộ phim tài liệu “Melania” của Amazon về đệ nhất phu nhân, là thành viên của phái đoàn. Ông Ratner đã phải đối mặt với cáo buộc quấy rối tình dục và hành vi sai trái từ nhiều phụ nữ, điều mà ông đã phủ nhận .
15 nhà lãnh đạo doanh nghiệp khác cùng tham gia chuyến đi với ông Trump tại Trung Quốc, tất cả đều là nam giới, bao gồm Tim Cook của Apple, Elon Musk của Tesla và Jensen Huang của tập đoàn sản xuất chip Nvidia. Khi ông Trump đến Bắc Kinh năm 2017, ông đã dẫn theo 29 giám đốc điều hành của các công ty Mỹ – hầu hết đều là nam giới.
Trong những bức ảnh về phái đoàn Bắc Kinh đón tiếp ông Trump , rất ít phụ nữ xuất hiện trong đoàn tùy tùng của ông Tập Cận Bình. Ngoại trưởng hàng đầu của Trung Quốc, Vương Nghị, và cánh tay phải của ông Tập, Thái Kỳ, nằm trong số các quan chức Trung Quốc. Không có phụ nữ nào trong Bộ Chính trị gồm 24 thành viên của Trung Quốc , cơ quan hoạch định chính sách.
Ngày 14 tháng 5 năm 2026, 8:16 sáng theo giờ ET2 giờ trước
Ana SwansonTin tức từ Bắc Kinh
Ngày 14 tháng 5 năm 2026, 8:16 sáng theo giờ ET2 giờ trước
Ana SwansonTin tức từ Bắc Kinh
Đây là những gì người dân Trung Quốc đang nói về ông Trump.

Ngay cả đối với người dân bình thường ở Trung Quốc, tầm ảnh hưởng của Tổng thống Trump vẫn rất lớn.
Một thương nhân buôn bán thép ở thành phố Phúc Châu phía nam cho biết công việc kinh doanh của ông bị ảnh hưởng nặng nề bởi cuộc chiến thương mại. Một tài xế taxi ở miền bắc Trung Quốc phàn nàn rằng việc giá xăng dầu toàn cầu tăng cao trong bối cảnh chiến tranh ở Iran khiến anh phải trả nhiều tiền hơn khi đổ xăng.
Tại một trung tâm mua sắm ở Bắc Kinh, Sunny Sun, một phụ nữ đầu tư vào cổ phiếu, cho biết bà đang theo dõi sát sao danh mục đầu tư của mình, lo ngại về tác động của những thông báo từ cuộc gặp thượng đỉnh giữa tổng thống và ông Tập Cận Bình, lãnh đạo Trung Quốc.
Bà Sun nói: “Chắc chắn có sự bất ổn trong tâm lý thị trường, bởi vì Trump là kiểu người hôm nay nói một đằng, ngày mai khi trở về Mỹ lại nói một nẻo. Lời nói của ông ấy thực sự có thể gây xáo trộn trên toàn cầu.”
‘Giống như hài độc thoại’
Một số cư dân ngạc nhiên khi nghe tin ông Trump đến thăm Trung Quốc, nhưng tất cả đều biết ông là ai. Họ nhắc đến vụ ám sát hụt ông, thành tích kinh doanh của ông, việc ông từ chối đeo khẩu trang trong đại dịch, chiến dịch chống Iran và, tất nhiên, thuế quan mà ông áp đặt.

“He’s a rather interesting person,” said Milly Zhu, a 34-year-old who works in film and TV promotion and was walking in a shopping mall in Beijing. “Some of his words and actions, for example regarding China, seem like stand-up comedy to people in China,” she said.
“Our President Xi might be considered, in comparison to Trump, more serious,” she added.
Often, their views were negative. Yang Saixiang, a 47-year old worker at a nail salon in a shopping mall in Fuzhou, said the Iran war had worsened her views and that many Chinese people disliked Mr. Trump.
“He’s not friendly to China,” she said. She said tariffs and the U.S.-China trade war had dampened earnings for her customers, and she questioned why the United States could not simply change presidents. “I think at his age, he doesn’t need to be president anymore,” she said.
‘He’s Quite Brutal’
Peng Shuiming, an 18-year-old hairdresser who sat outside the Fuzhou mall playing games on his phone, said the war with Iran had further soured his opinion on the United States, which was already poor.
“My impression of him isn’t very good; he’s quite brutal,” he said of Mr. Trump.

Mr. Peng said he was indifferent to Mr. Trump’s visit, and that whether China needed the United States was a “matter of choice. I feel China is quite powerful,” he said.
Zhang Lei, a 40-year-old taxi driver in Jinan, Shandong Province, argued that China was already wealthy, with little need for foreign goods, and that it should be more assertive.
“The fact that he’s taking the initiative to visit China means that China can control him, right?” he said of Mr. Trump. “It means that this trade war isn’t just unsuccessful for China, it means that the U.S. is also struggling.”
‘Better to Avoid Tariff Wars’
Some of the negative views of the United States appeared to be based on misinformation circulated on social media. One woman cited a report that beggars in the United States eat human flesh, while Mr. Peng mentioned that his view on the United States had worsened after seeing a report during the pandemic about the United States dumping bodies in the sea.
Others seemed to blame Mr. Trump and the trade war for broader weakness in the Chinese economy, some of which was likely linked to the current real estate downturn, or other reasons.
Chen Gang, a 42-year-old steel trader in Fuzhou, said tense relations between the United States and China were hurting his business. He sells steel to the construction industry, but the sector is shrinking.
“It would be better to avoid tariff wars and just cooperate amicably, without all this back and forth,” he said.
Ông Chen cho rằng các nhà lãnh đạo Trung Quốc nên “lịch sự và nhã nhặn” với ông Trump — ít nhất là về mặt hình thức. Ông nói: “Mọi người nói những điều tốt đẹp bên ngoài, nhưng những gì họ thực sự nghĩ đằng sau hậu trường lại là chuyện khác. Đó là quy luật trong kinh doanh”.
‘Chúng tôi muốn có quan hệ tốt với Hoa Kỳ’
Nhiều người bày tỏ hy vọng rằng các cuộc gặp giữa ông Trump và ông Tập Cận Bình sẽ đưa Hoa Kỳ và Trung Quốc đi trên con đường ổn định hơn. Hầu hết đều nhận định Trung Quốc vốn dĩ là một quốc gia yêu chuộng hòa bình.
Bà Zhu nói: “Chúng tôi không muốn chiến tranh, chúng tôi muốn hòa bình. Chúng tôi muốn có mối quan hệ tốt với Hoa Kỳ và muốn phát triển nền kinh tế của mình. Chỉ có hòa bình mới có thể tạo ra một nền kinh tế tốt hơn.”

Tại Tế Nam, thành phố phía bắc Trung Quốc, ông Shen Jianmin, một người về hưu 74 tuổi và từng là nông dân, đang thư giãn tại một quảng trường công cộng hôm thứ Tư, cho biết ông Trump thường gây rắc rối vô cớ. Nhưng ông nói chuyến thăm này là một diễn biến tích cực.
“Thật tốt khi Mỹ đến Trung Quốc, phải không?” ông nói. “Tình hữu nghị giữa hai nước rất tốt.”
“Ai cũng muốn có một cuộc sống tốt đẹp; người bình thường nào lại muốn chiến đấu? Khi chiến tranh liên miên, chính người dân thường là người phải chịu khổ ”, ông nói thêm.
Li You đã đóng góp vào công trình nghiên cứu.Hiển thị thêm
Ngày 14 tháng 5 năm 2026, 8:14 sáng theo giờ ET2 giờ trước
Ana SwansonVàLuke BroadwaterTin tức từ Bắc Kinh
Tại một bữa tiệc chiêu đãi cấp nhà nước xa hoa, Trump đã mời Tập Cận Bình đến Nhà Trắng vào tháng 9.

Tổng thống Trump đã mời nhà lãnh đạo Trung Quốc, ông Tập Cận Bình, đến Washington trong một buổi tiệc chiêu đãi cấp nhà nước tại Bắc Kinh hôm thứ Năm, khi hai nhà lãnh đạo nhấn mạnh sự hợp tác của họ trong bối cảnh trang trọng của Đại lễ đường Nhân dân.
Hai người cùng nhau bước vào hội trường trong tiếng vỗ tay tán thưởng và ngồi cạnh nhau tại một chiếc bàn được trang trí bằng cây xanh, một hồ nước nhỏ với những con thiên nga và những mô hình nhà cửa kiểu Trung Hoa thu nhỏ. Một người phiên dịch hỗ trợ việc giao tiếp.
Các vị khách mời, ngồi tại những bàn ăn được bài trí cầu kỳ giữa những cột trụ cao màu đỏ điểm xuyết vàng của hội trường, bao gồm Elon Musk của Tesla và SpaceX, Tim Cook của Apple, Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth và Ngoại trưởng Marco Rubio.
Ông Tập Cận Bình đã nồng nhiệt chào đón ông Trump và phái đoàn Mỹ, gọi chuyến thăm là một sự kiện lịch sử và cho biết hai nhà lãnh đạo đã giữ liên lạc và duy trì quan hệ “nhìn chung ổn định”.

Ông Tập Cận Bình nói: “Chúng ta có thể giúp đỡ lẫn nhau cùng thành công và thúc đẩy sự thịnh vượng của toàn thế giới. Hai nước chúng ta nên là đối tác chứ không phải đối thủ.”
Ông cũng gắn kết những nỗ lực của mình với phong trào chính trị của ông Trump. “Sự phục hưng vĩ đại của dân tộc Trung Hoa và việc đưa nước Mỹ vĩ đại trở lại có thể song hành cùng nhau”, ông Tập Cận Bình nói.
Trong bài phát biểu chúc mừng, ông Trump nhấn mạnh mối liên hệ lâu dài giữa người dân Mỹ và Trung Quốc, bao gồm vai trò của công nhân Trung Quốc trong việc xây dựng đường sắt Mỹ. Ông lưu ý rằng Benjamin Franklin đã xuất bản những câu nói của Khổng Tử trên tờ báo thời thuộc địa của mình.
Ông Trump nói rằng người Trung Quốc rất yêu thích bóng rổ và mặc quần jean, đồng thời nhấn mạnh: “Người Mỹ và người Trung Quốc có nhiều điểm chung”. Cuối cùng, ông đã mời ông Tập Cận Bình đến Nhà Trắng vào ngày 24 tháng 9.
Sau khi các phóng viên ảnh được yêu cầu rời khỏi hội trường, bữa ăn bắt đầu. Thực đơn bao gồm vịt quay Bắc Kinh, sườn bò, bánh bao nhân thịt heo và tiramisu .
Qasim Nauman đã đóng góp vào phần đưa tin.Hiển thị thêm
Ngày 14 tháng 5 năm 2026, 7:52 sáng theo giờ ET3 hours ago
Sườn bò, vịt quay và tiramisu là những món được phục vụ trong bữa tiệc chiêu đãi cấp nhà nước.

Sườn bò giòn, vịt quay và tiramisu nằm trong thực đơn bữa tiệc chiêu đãi cấp nhà nước hôm thứ Năm tại Bắc Kinh, nơi Chủ tịch Tập Cận Bình tiếp đón Tổng thống Trump, khi các đầu bếp Trung Quốc tìm cách đáp ứng sở thích ẩm thực của ông Trump trong khi vẫn sử dụng các nguyên liệu và kỹ thuật nấu nướng truyền thống.
Các món đặc sản của thủ đô Trung Quốc bao gồm vịt quay Bắc Kinh được chế biến tinh xảo và mì zha jiang mian đậm đà hương vị , một món mì làm từ bột mì ăn kèm với tương đậu nành. Nhưng ông Trump lại thích ăn những món ăn quen thuộc của Mỹ như bánh mì kẹp thịt, bít tết chín kỹ, khoai tây chiên và salad Caesar.
Thực đơn hôm thứ Năm bao gồm sự kết hợp giữa các món ăn Trung Quốc và quốc tế: tôm hùm trong súp cà chua, rau củ theo mùa hầm, cá hồi om sốt mù tạt, bánh bao thịt heo chiên và một loại bánh được mô tả là “bánh hình vỏ sò”. Tráng miệng có tiramisu, trái cây và kem.
Các đầu bếp ở Bắc Kinh đã không mạo hiểm nhiều trong chuyến thăm Trung Quốc đầu tiên của ông Trump trên cương vị tổng thống năm 2017. Thực đơn của họ bao gồm súp hải sản, gà Kung Pao và bít tết bò hầm sốt cà chua — một phiên bản nâng cấp của món bít tết và tương cà mà ông ưa thích.

Các nhà lãnh đạo thế giới khác cũng đã lưu tâm đến thị hiếu của ông Trump.
Vào tháng 10, trong chuyến thăm Tokyo, ông Trump đã dùng bữa trưa với thịt bò và cơm Mỹ cùng Thủ tướng Nhật Bản Sanae Takaichi, một cử chỉ thiện chí phá vỡ thông lệ ngoại giao điển hình của Nhật Bản là sử dụng nguyên liệu địa phương. Vài tháng trước đó, Nhật Bản đã đạt được thỏa thuận thương mại với Hoa Kỳ, trong đó bao gồm việc tăng nhập khẩu gạo từ Mỹ.
Trong cùng chuyến đi châu Á đó, ông Trump đã được phục vụ món bít tết bò với tương cà và salad với sốt Thousand Island ở Hàn Quốc, và bánh mì kẹp làm từ thịt bò Angus của Mỹ ở Malaysia.
Vài tháng trước chuyến đi đến Trung Quốc năm 2017, ông Trump đã tiếp đón ông Tập Cận Bình tại khu nghỉ dưỡng Mar-a-Lago của mình, nơi các đầu bếp đã chuẩn bị món salad Caesar, cá bơn Dover áp chảo và bít tết thăn bò New York thượng hạng được ủ khô. Theo lời kể của ông Trump , một chiếc bánh sô cô la với sốt vani vừa được dọn ra thì ông Trump nói với ông Tập rằng ông đã ra lệnh tấn công tên lửa vào Syria vì Tổng thống Bashar al-Assad sử dụng vũ khí hóa học.
Tổng thống Barack Obama đã dùng bữa với thực đơn tương tự gồm bít tết bò và cá nướng trong chuyến thăm cấp nhà nước tới Bắc Kinh năm 2009, nhưng trong chuyến thăm sau đó, năm 2014, Đệ nhất phu nhân Michelle Obama đã nhận được lời khen ngợi trên mạng xã hội Trung Quốc vì sự lựa chọn ít thận trọng hơn của bà khi ăn lẩu cay tại một nhà hàng ở Thành Đô. Năm 2011, Joseph R. Biden Jr., khi đó là Phó Tổng thống, đã ăn mì zha jiang mian tại một nhà hàng ở Bắc Kinh, bỏ qua món gan chiên đặc sản của nhà hàng.
Trong các chuyến thăm Trung Quốc dưới thời tổng thống Biden, các thành viên nội các của ông cũng đã có dịp thưởng thức sự đa dạng của ẩm thực Trung Quốc . Ngoại trưởng Antony J. Blinken đã dùng bữa tại một nhà hàng ở Thượng Hải chuyên về bánh bao nhân thịt, được gọi là xiao long bao. Bộ trưởng Tài chính Janet L. Yellen thì có phần mạo hiểm hơn khi thử các món ăn độc đáo, chẳng hạn như nấm ở tỉnh Vân Nam, loại nấm có thể hơi độc và gây ảo giác nếu không được chế biến đúng cách.
Luke Broadwater đã đóng góp thông tin từ Bắc Kinh.
Đã có sự điều chỉnh vềNgày 14 tháng 5 năm 2026:
An earlier version of this article misstated when President Barack Obama and Michelle Obama made a state visit to China. Mr. Obama dined on steak and fish during a state visit in 2009, and Mrs. Obama ate at a hot pot restaurant in Chengdu in 2014. They did not make a state visit in 2017.Hiển thị thêm
Quảng cáoBỎ QUA QUẢNG CÁO
![]()
Ngày 14 tháng 5 năm 2026, 6:51 sáng theo giờ ET4 hours ago
Nataliya Vasilyeva
Trong khi ông Tập Cận Bình đang tiếp đón Tổng thống Trump tại Bắc Kinh, Điện Kremlin sáng nay cho biết Tổng thống Vladimir V. Putin của Nga sẽ thăm Trung Quốc “rất sớm”. Tổng thống Nga thường xuyên gặp gỡ nhà lãnh đạo Trung Quốc. Ông đã đến Bắc Kinh hồi tháng 9 năm ngoái để tham dự một cuộc duyệt binh quy mô lớn .
Ngày 14 tháng 5 năm 2026, 6:50 sáng theo giờ ET4 hours ago
Trước đó trong ngày, khi tham quan Thiên Đàn, ông Tập Cận Bình đã tranh thủ cơ hội để giải thích cho ông Trump về triết học Trung Quốc và vai trò của Đảng Cộng sản trong việc bảo tồn nó. Theo một tuyên bố chính thức của Trung Quốc, ông Tập Cận Bình nói với ông Trump rằng các vị vua Trung Quốc cổ đại đã tổ chức các nghi lễ tế lễ tại địa điểm 600 năm tuổi này để cầu nguyện cho sự thịnh vượng, hòa bình và thời tiết thuận lợi của quốc gia.
“Đảng Cộng sản Trung Quốc kế thừa và phát triển triết lý lấy con người làm trung tâm của nền văn minh Trung Hoa”, ông Tập Cận Bình nói. Ông có sở thích ca ngợi sự huy hoàng của lịch sử và văn hóa Trung Quốc trước các nhà lãnh đạo thế giới khác như một cách để hợp thức hóa sự cai trị của đảng và chống lại áp lực từ phương Tây.
ET4 hours ago
Luke BroadwaterTin tức từ Bắc Kinh
Trong bài phát biểu của mình, ông Tập Cận Bình đã liên kết những nỗ lực của ông ở Trung Quốc với phong trào MAGA của Trump. Ông nói: “Sự phục hưng vĩ đại của dân tộc Trung Hoa và việc làm cho nước Mỹ vĩ đại trở lại có thể song hành cùng nhau”.
Băng hình
Ngày 14 tháng 5 năm 2026, 6:38 sáng theo giờ ET3 giờ trước
Ana SwansonTin tức từ Bắc Kinh
Các máy quay phim đang được yêu cầu rời khỏi hội trường khi bữa tối bắt đầu.
Ngày 14 tháng 5 năm 2026, 6:35 sáng theo giờ ET4 giờ trước
Luke BroadwaterTin tức từ Bắc Kinh
Trong bài phát biểu kết thúc, ông Trump mời ông Tập Cận Bình đến Nhà Trắng vào ngày 24 tháng 9.
Theo New York Times
Cập nhật Bắc Kinh: Sau khi cảnh báo về Đài Loan của ông Tập Cận Bình, ông Tập và ông Trump nhìn tích cực về vấn đề này.
Hoa Kỳ sẵn sàng cung cấp 100 triệu đô la viện trợ trực tiếp cho người dân Cuba, nếu chính quyền Cuba cho phép.
Hội nghị thượng đỉnh Bắc Kinh: TT. Trump mời Tập Cận Bình đến Tòa Bạch Ốc vào tháng 9 (Cập nhật trực tiếp)
Thế giới hôm nay: 14/05/2026 (Teh Economist): TT Trump gặp Tập Cận Bình – Cuba than hết dầu – Nga không kích quy mô vào Ukraine.
Hội nghị thượng đỉnh Trump-Tập Cận Bình: Trung Quốc thể hiện sự quyến rũ trong cuộc gặp gỡ giữa hai lãnh đạo.
Tin Philippines: Các thẩm phán Tòa án Hình sự Quốc tế công bố lệnh bắt giữ Ronald Marapon Dela Rosa vì bị cáo buộc tội ác chống nhân loại.



